Editing Arabic English Translator
(diff) ← Older revision |
Latest revision
(
diff
) |
Newer revision →
(
diff
)
Jump to:
navigation
,
search
There are lots of uses for an Arabic English Translator. People are after all not living alone and, every human being possess the need and desire to know about one another, man hopes to learn what most people are doing, how they are living, and how they have lived. We want to learn, apart from our diverse ethnicity, color, language, and culture, whether we share a similar comprehension of love, passion, sorrow, aspiration, sympathy, jealousy and many other respects of human nature. So as long as the desire to exists, translation will be the only bridge across which our aims are reached and our desire realized. In the general sense, the objective of translation is always to build bridges among different groups of individuals, however the goal and purpose of translation in the theoretical sense is to define a relationship of equivalence between the source and the target language; it needs to make sure that both texts communicate the identical message. For this reason an Arabic English translator is so much needed in todays society. We sometimes ask ourselves, what exactly makes translation between English and Arabic important? Both Arabic and English are of the world great languages, within the book 'The Spread of English, on page 77 the author says: "the great languages of today are languages of empire, past and present. Just two, Mandarin Chinese and Russian, remain as languages of administration within single, ethno linguistically diverse states. The remaining -Arabic, English, French, and Spanish-are imperial legacies having survived the disintegration of the empires that fostered them." So an Arabic English Translator has been and continues to be important, the reasons in past times and present are only different. Presently, it's well recognized that an Arabic English translator is increasingly becoming an issue of much concern and importance nowadays. Oil, strategic location, history of the Islamic and different other civilizations that occurred in the Arabic nation, and the current events in the Middle East in the Arab side and the western desire to have the oil and dominate the region on the Western side, contribute to this importance. This paper highlights the significance of Arabic English translation, mainly the translation of these two word English idioms into Arabic; as English language is filled with idioms native speakers of English utilizes a lot of idioms and expressions in everyday conversations, books, newspapers, magazines, TV shows on the web because idioms add color to the language, but simultaneously, idioms are hard to understand because their meaning is not what it appears to be at first sight. This imposes a major difficulty to translators from English into Arabic. An Arabic English Translator has already been and continues to be of great importance, because both languages are great world languages, moreover current events, wars, conflicts and struggles in our world add to this importance ; English is the language of big powers and Arabic is the language of the region where conflicts take place for many reasons mentioned previously [http://doubletalkusa.com/arabic-english-translator/ arabic english translator]
|
Editing help
(opens in new window)
Personal tools
Log in / create account
Namespaces
Page
Discussion
Variants
Views
Read
Edit
View history
Actions
Search
Navigation
Main Page
Recent changes
Random page
Help
All articles
Start a new article
Hotrodders forum
Categories
Best articles
Body and exterior
Brakes
Cooling
Electrical
Engine
Fasteners
Frame
Garage and shop
General hotrodding
Identification and decoding
Interior
Rearend
Safety
Steering
Suspension
Tires
Tools
Transmission
Troubleshooting
Wheels
Toolbox
What links here
Related changes
Special pages
Terms of Use
Copyright
Privacy Policy
Your Privacy Choices
Manage Consent